当前位置 : 投资 > 资讯 >

2025国际艺术殿堂 中国领军人物——黄建南

2025-01-10 14:55:18   来源:今日热点网

 

云图片

前  言

艺术,是跨越国界的通用语言,它以独特的方式记录着人类文明的辉煌与变迁。在国际艺术的广阔舞台上,中国艺术家们以其深厚的文化底蕴、独特的艺术视角和精湛的技艺,为世界艺术宝库贡献了无数瑰宝。他们不仅在中国艺术史上留下了浓墨重彩的一笔,更在国际艺术殿堂中占据了举足轻重的地位。

自古以来,中国艺术便以其独特的魅力和深邃的内涵吸引着世界的目光。从古代的书法、绘画、陶瓷到现代的雕塑、摄影、新媒体艺术,中国艺术家们不断推陈出新,将传统与现代、东方与西方巧妙融合,创造出令人瞩目的艺术作品。这些作品不仅展示了中国艺术家的才华与智慧,更传递了中国文化的精髓与魅力。

在国际艺术殿堂中,中国领军人物们以其卓越的艺术成就和广泛的影响力,成为了连接中国与世界艺术的桥梁。他们不仅在各自的领域取得了非凡的成就,更通过国际交流与合作,推动了中国艺术的国际化进程,让世界更加了解和欣赏中国艺术。

Foreword

Art is a universal language that transcends national borders, recording the glory and changes of human civilization in a unique way. On the vast stage of international art, Chinese artists have contributed countless treasures to the world's art treasury with their profound cultural heritage, unique artistic perspectives, and exquisite skills. They not only left a significant mark in the history of Chinese art, but also occupy a pivotal position in the international art hall.

Since ancient times, Chinese art has attracted the attention of the world with its unique charm and profound connotations. From ancient calligraphy, painting, and ceramics to modern sculpture, photography, and new media art, Chinese artists constantly innovate, skillfully blending tradition and modernity, East and West, and creating eye-catching works of art. These works not only showcase the talent and wisdom of Chinese artists, but also convey the essence and charm of Chinese culture.

In the international art hall, Chinese leading figures have become bridges connecting China and the world of art with their outstanding artistic achievements and extensive influence. They have not only achieved extraordinary achievements in their respective fields, but also promoted the internationalization process of Chinese art through international exchanges and cooperation, allowing the world to better understand and appreciate Chinese art.

云图片

云图片

云图片

黄建南(1952-),号妙建,广东河源人,著名书画家、收藏家、原清华大学深圳研究生院兼职研究员。擅长油画、国画。全球公益联盟金质勋章的获得者,是英国皇家学会(RSSG)成立128年来历史上授予的第一位亚洲籍艺术家荣誉会员,唯一一位获得英国皇家学会亚洲籍“艺术大师奖”的艺术家,印度尼西亚皇室赐封其为“伯爵”殿下,2024年荣获法国独立沙龙终身荣誉会员奖,是独立沙龙140年历史第一位获此殊荣的中国艺术家,法国国立艺术家委员会会员,世界低碳城市联盟艺术顾问,法国吉尼市金质勋章荣誉市民,意大利君士坦丁皇家萨克骑士勋章,美国“比佛利艺术”高级顾问、是“洛杉矶比佛利LABA艺术节”确立的全球首位也是目前唯一的一位蓝筹股艺术家。唯一一位亚洲籍艺术家当选为第2届美国比弗利LABA国际艺术节轮值主席。

云图片

荣获2020年全国学雷锋先进人物,2019年和2020年连续两年荣获全国公益慈善十大影响力人物,中国传统文化促进会理事,中央国家机关美术家协会理事,中央国家机关书法家协会理事,中国国际文化交流中心授予黄建南“中国国际文化艺术交流使者”称号。

自2015年以来,黄建南连续在胡润艺术排行榜排名前十名,并在2019年胡润艺术排行榜取得第四,2020年胡润艺术排行榜荣登第三名的好成绩,是目前唯一一个国画、油画同时排名前十的艺术家。在欧美艺术权威网站artprice的全球当代艺术家500强中排名第21位,并在首次发布的《2020胡润全球艺术榜》位列第19位。2022年9月29日,荣获比弗利国际艺术节MIMV全球10強的第一位。

云图片

早期历时九年徒步三万八千多公里,走遍祖国的大江南北,深入大漠、于城镇乡村中体验生活、寻找创作灵感,积累了大量的创作素材及极其丰富的绘画经验。近三十年来历尽世界各国、在数十个国家举办过个人展览;常旅居于欧洲,参加过四次卢浮宫展览并荣获金质奖、银质奖、创新奖;连续十来年参加法国大皇宫展览并获得数次荣誉奖项。

具有世界影响力的美国艺术界大评论家“詹姆斯”的论述结论道“黄建南得益于丰富的经历及积累,使其融通中外,把中国传统的国画意境技法与西方的油画光影色彩完美结合,创立了独特的个人综合绘画系统和新体系”。

云图片

Huang Jiannan (1952-), also known as Miaojian, was born in Heyuan, Guangdong. He is a renowned calligrapher, collector, and former part-time researcher at the Shenzhen Graduate School of Tsinghua University. Proficient in oil painting and traditional Chinese painting. The recipient of the Global Philanthropy Alliance Gold Medal is the first Asian artist to be awarded the Honorary Member of the Royal Society of London (RSSG) in its 128 year history, the only artist to receive the Royal Society's Asian "Master of Art Award", and was bestowed the title of "Count" by the Indonesian royal family. In 2024, he was awarded the Lifetime Honorary Member Award of the French Independence Salon, the first Chinese artist to receive this honor in the 140 year history of the Independence Salon. He is a member of the French National Council of Artists, an art consultant of the World Low Carbon Cities Alliance, an honorary citizen of the Gold Medal of Genie in France, a Knight of the Royal Sack Order of Constantine in Italy, a senior consultant of "Beverly Arts" in the United States, and the world's first artist established by the "Los Angeles Beverly LABA Art Festival". The only blue chip artist. The only Asian artist was elected as the rotating chairman of the 2nd Beverly LABA International Art Festival in the United States.

云图片

Huang Jiannan was awarded the title of "China International Cultural and Art Exchange Ambassador" by the China International Cultural Exchange Center. He was recognized as an advanced figure in learning from Lei Feng in 2020, one of the top ten influential figures in public welfare and charity in China for two consecutive years in 2019 and 2020, a member of the China Association for the Promotion of Traditional Culture, a member of the Central State Organs Artists Association, and a member of the Central State Organs Calligraphers Association.

Since 2015, Huang Jiannan has consistently ranked in the top ten of the Hurun Art Rankings, achieving fourth place in the 2019 Hurun Art Rankings and third place in the 2020 Hurun Art Rankings. He is currently the only artist to have both traditional Chinese painting and oil painting ranked in the top ten. Ranked 21st on ArtPrice, a leading European and American art website, and 19th on the 2020 Hurun Global Art List. On September 29, 2022, won the first place in the MIMV Global Top 10 at the Beverly International Arts Festival.

云图片

In the early days, it took over nine years to hike more than 38000 kilometers, traveling across the north and south of the country, immersing oneself in deserts, experiencing life in urban and rural areas, seeking creative inspiration, and accumulating a wealth of creative materials and extremely rich painting experience. Over the past thirty years, I have held personal exhibitions in dozens of countries around the world; Frequently residing in Europe, participated in four Louvre exhibitions and won gold, silver, and innovation awards; Participated in exhibitions at the Grand Palace in France for ten consecutive years and won several honorary awards.

James, a world-renowned American art critic, concluded that "Huang Jiannan benefited from his rich experience and accumulation, which enabled him to blend Chinese and foreign cultures, perfectly combining traditional Chinese painting techniques with Western oil painting light, shadow, and color, and creating a unique personal comprehensive painting system and new system.

云图片

云图片

云图片

云图片

云图片

云图片

云图片

云图片

云图片

云图片