当前位置 : 投资 > 头条 >

2025国际艺术殿堂 中国领军人物——王良虎

2025-01-14 14:19:14   来源:今日热点网

 

云图片

前  言

艺术,是跨越国界的通用语言,它以独特的方式记录着人类文明的辉煌与变迁。在国际艺术的广阔舞台上,中国艺术家们以其深厚的文化底蕴、独特的艺术视角和精湛的技艺,为世界艺术宝库贡献了无数瑰宝。他们不仅在中国艺术史上留下了浓墨重彩的一笔,更在国际艺术殿堂中占据了举足轻重的地位。

自古以来,中国艺术便以其独特的魅力和深邃的内涵吸引着世界的目光。从古代的书法、绘画、陶瓷到现代的雕塑、摄影、新媒体艺术,中国艺术家们不断推陈出新,将传统与现代、东方与西方巧妙融合,创造出令人瞩目的艺术作品。这些作品不仅展示了中国艺术家的才华与智慧,更传递了中国文化的精髓与魅力。

在国际艺术殿堂中,中国领军人物们以其卓越的艺术成就和广泛的影响力,成为了连接中国与世界艺术的桥梁。他们不仅在各自的领域取得了非凡的成就,更通过国际交流与合作,推动了中国艺术的国际化进程,让世界更加了解和欣赏中国艺术。

Foreword

Art is a universal language that transcends national borders, recording the glory and changes of human civilization in a unique way. On the vast stage of international art, Chinese artists have contributed countless treasures to the world's art treasury with their profound cultural heritage, unique artistic perspectives, and exquisite skills. They not only left a significant mark in the history of Chinese art, but also occupy a pivotal position in the international art hall.

Since ancient times, Chinese art has attracted the attention of the world with its unique charm and profound connotations. From ancient calligraphy, painting, and ceramics to modern sculpture, photography, and new media art, Chinese artists constantly innovate, skillfully blending tradition and modernity, East and West, and creating eye-catching works of art. These works not only showcase the talent and wisdom of Chinese artists, but also convey the essence and charm of Chinese culture.

In the international art hall, Chinese leading figures have become bridges connecting China and the world of art with their outstanding artistic achievements and extensive influence. They have not only achieved extraordinary achievements in their respective fields, but also promoted the internationalization process of Chinese art through international exchanges and cooperation, allowing the world to better understand and appreciate Chinese art.

云图片

王良虎,男,字添翼,号凯风,祖籍安徽安庆。当代著名书法家,中国书法家协会顾问,中国文联荣誉委员,享受国务院特殊津贴。书法大师王学仲教授的关门弟子。

中央美术学院中国画与书法学院、中国美术学院书法系客座教授,中国国家博物馆特聘研究员,人民美术出版社书法顾问。俄罗斯国立艺术研究院名誉院长,瑞士皇家艺术学院终身院士,上海榜书研究院名誉院长,世界华人书画家收藏家协会名誉会长,央视CCTV高清晰综艺娱乐频道书画艺术顾问,教育部书法教材编委会副主任,中国文联艺术指导委员会顾问等。

中国教育电视台“水墨丹青杰出艺术人物奖”,中国书法家协会“优秀书法家”,“书法兰亭艺术奖、终身成就奖”,中央文史研究馆“最高人文社会科学奖”,中央宣传部“杰出贡献终身成就奖”等奖项。

被中国文联、全国党校授予“50年党龄艺术楷模”,中南海国礼中心“特聘国礼艺术家”,“中国知识产权文化大使”,“国际中国公益事业大典形象大使”、2021年11月被央媒组委会授予“百城百家颂百年著名书法家”荣誉,2022年官方推荐《人民书画家》,2023年被外交部授予“中国外交艺术形象大使”,被国家文化和旅游部授予“国家文艺泰斗丰碑奖”等荣誉称号。2023年全球华人中秋联谊会上被授予“最具影响力人民艺术家”,同年全国非遗大会上被授予“十四五”中国非遗(书法)创新人物、全国第一批非遗创新人才”,“联合国非遗艺术传承大使”等荣誉,并为其工作室授牌“全国第一批非物质文化遗产传承基地”。2024年受邀北京地铁主题巡展题写巜文化中国》,向祖国献礼。

曾先后在法国、英国、美国、俄罗斯、白俄罗斯、哈萨克斯坦、乌克兰、日本、韩国、泰国、匈牙利、新加坡等国家以及在全国政协大礼堂、北京荣宝斋美术馆等场所举办书法作品展,在世博园、北京徐悲鸿纪念馆等场所举办作品联展。

Wang Lianghu, male, courtesy name Tianyi, pen name Kaifeng, ancestral home Anqing, Anhui. Contemporary renowned calligrapher, consultant of the Chinese Calligraphers Association, honorary member of the Chinese Federation of Literary and Art Circles, and enjoys special allowances from the State Council. The closed door disciple of calligraphy master Professor Wang Xuezhong.

Visiting Professor at the School of Chinese Painting and Calligraphy of the Central Academy of Fine Arts and the Calligraphy Department of the China Academy of Art, Distinguished Researcher at the National Museum of China, and Calligraphy Consultant at the People's Fine Arts Publishing House. Honorary President of the Russian National Academy of Arts, Lifetime Fellow of the Swiss Royal Academy of Arts, Honorary President of the Shanghai Academy of Calligraphy and Painting, Honorary President of the World Association of Chinese Calligraphers and Painters Collectors, Calligraphy and Painting Art Consultant of CCTV High Definition Variety Entertainment Channel, Deputy Director of the Calligraphy Textbook Compilation Committee of the Ministry of Education, and Advisor of the Art Guidance Committee of the China Federation of Literary and Art Circles.

China Education Television's "Outstanding Artist Award for Ink Painting, Danqing", China Calligraphers Association's "Outstanding Calligrapher", "Calligraphy Lanting Art Award, Lifetime Achievement Award", Central Academy of Culture and History's "Highest Humanities and Social Sciences Award", Central Propaganda Department's "Outstanding Contribution Lifetime Achievement Award" and other awards.

Awarded the title of "50 Year Party Age Art Model" by the China Federation of Literary and Art Circles and the National Party School, "Specially Appointed National Gift Artist" by the Zhongnanhai National Gift Center, "Ambassador of Chinese Intellectual Property Culture", "Image Ambassador of the International Chinese Public Welfare Ceremony", awarded the honor of "Famous Calligraphers in Hundred Cities and Hundred Families Singing for a Hundred Years" by the Central Media Organizing Committee in November 2021, officially recommended as "People's Calligraphers and Painters" in 2022, awarded as "Chinese Diplomatic Art Image Ambassador" by the Ministry of Foreign Affairs in 2023, and awarded the "National Literary and Artistic Master Monument Award" by the Ministry of Culture and Tourism. At the 2023 Global Chinese Mid Autumn Festival Friendship Association, he was awarded the title of "Most Influential People's Artist". In the same year, at the National Intangible Cultural Heritage Conference, he was honored as a "14th Five Year Plan" innovative figure in Chinese intangible cultural heritage (calligraphy), the first batch of innovative talents in intangible cultural heritage in China, "and the" United Nations Intangible Cultural Heritage Art Inheritance Ambassador ". His studio was also awarded the title of" National First Batch of Intangible Cultural Heritage Inheritance Base ". In 2024, invited to participate in the Beijing Metro themed exhibition titled 'Cultural China', as a gift to the motherland.

Calligraphy exhibitions have been held successively in countries such as France, the United Kingdom, the United States, Russia, Belarus, Kazakhstan, Ukraine, Japan, South Korea, Thailand, Hungary, Singapore, as well as in venues such as the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference Hall and the Beijing Rongbaozhai Art Museum. Joint exhibitions of works have also been held in venues such as the World Expo Park and the Beijing Xu Beihong Memorial Hall.

云图片

云图片

云图片

云图片

云图片

云图片

云图片

云图片

云图片

云图片

云图片